1、“真相”改为“真象”;
2、“融”字的改动;
3、“缘分”改为“缘份”;
4、“炼”与“练”的修订;
5、 其它的修订一览表;
以下一览表中供参照的页码,取自于北京广播电视出版社1994年12月出版的简体字《转法轮》(1996年5月第3次印刷本)。使用其它各类版本的大法弟子查找时请以所列内容为准。
1、“真相”改为“真象”
(1)《论语》第1页第4行,“宇宙的真相永远是人类的神话,”
(2)第4页倒数第5行,“看不到宇宙的真相”
(3)第11页第11行,“可是他看到的不是真相”
(4)第11页第14行,“所以他不能看到真相”
(5)第20页第13行,“看到宇宙的真相”
(6)第41页第6行,“超出这个层次的真相他就看不见”
(7)第61页第14行,“让他看不到宇宙的真相”
(8)第84页第6行,“看到宇宙各个空间的真相了”
(9)第267页第13行,“有些人对气功不明真相的人老是谈虎色变的”
(10)第273页倒数第2行,“因为副元神比较好修,他能知道这个真相”
2、“融”字的改动
(1)第133页倒数第8行,“它们就融合在一起了”中的“融”改为“熔”;
(2)第313页倒数第5行,“这种白色物质和我们宇宙是融洽的,和真、善、忍的特性是能融洽在一起的”中的两个“融”改为“溶”。
3、“缘分”改为“缘份”
(1)第2页第7行,“当然我们讲缘分,大家坐在这里都是缘分”(两处需修改)
(2)第6页第11行,“我们讲缘分,大家坐在这里”
(3)第71页第8行,“佛家是讲缘分的,大家都是缘分化来的”(两处需修改)
(4)第123页第15行,“如果他有缘分,当时就可以得到法轮。如果缘分差一点”(两处需修改)
4、“炼”与“练”的修订
以下所有“炼” 改为 “练”
1. 第1页第13行,“特别是我们有许多炼功人”(1处)
2. 第5页第10行,“有的人根本没有炼过功,也有的人炼了几十年功”(2处)
3. 第23页第1行,“我炼功没得到真传”(1处)
4. 第30页第22行,“过去有人在公园炼功也好,在家里炼功也好,炼得倒挺用心的,很虔诚,炼得也不错”(4处)
5. 第32页第9行,“有些人炼了许多功法”(1处)
6. 第35页倒数第2行,“不象有许多功法模仿着动物去炼”(1处)
7. 第39页第14行,“你掺進其它东西炼了”(1处)
8. 第40页第3行,“有人凭感觉炼功”(1处)
9. 第55页第12行,“却越炼越不开,”(1处)
10. 第65页第1行,“你们炼功的谁走出五行了”(1处)
11. 第73页倒数第1行,“你刚刚炼功”(1处)
12. 第91页第18行,“所以有些炼过其他气功的人”(1处)
13. 第101页第1行,“有人讲炼功开发特异功能”(1处)
14. 第101页第10行,“说狐狸会炼丹”(1处)
15. 第101页第11行,“初期它也根本不懂得什么炼不炼的”(2处)
16. 第102页倒数第1行,“要讲出来很多人会不敢炼功”(1处)
17. 第103页第14行,“在公园里炼也好,在家里炼也好,”(2处)
18. 第104页第9行,“这人想炼功发财”(1处)
19. 第108页第4行,“他说我没炼那个功啊?可是他一炼功”(2处)
20. 第113页第4行,“有许多人虽然炼功多年”(1处)
21. 第123页倒数第1行,“比其它任何功法的炼功场都好”(1处)
22. 第124页第4行,“不是一般的炼功那样的场,”(1处)
23. 第184页第18行,“另一种情况是炼功时气淤塞到某处不通了”(1处)
24. 第188页第16-17行,“人家都知道这个人炼功”,“邻居之间都知道他炼功。”(2处)
25. 第189页第5行,“不是说炼了功就什么病都不得了。”(1处)
26. 第189页第13、14行,“他炼功可谁都知道”,“人们就说他炼功走火入魔,”(2处)
27. 第189页第18行,“人家也会说他炼功炼的”,“正在炼功场上他得了精神病了”,“炼功走火入魔,报纸都会登出来的”,“你看刚才在那儿炼得挺好的”,“都说是炼功炼的,合理吗?”(7处)
28. 第192页第2行,“所以就说这个人炼功走火入魔了。”(1处)
29. 第196页倒数第3行,“他既炼武又内修,……只有内外兼修的功法、炼武的功法才会有,……因为世界上有许多修道之人,有很多是炼武的,内外兼修的。炼武的人,他也可以长功。”其中的“炼武”改为“练武
”(4处)
30. 第214页第14行,“就是啥都想炼”(1处)
31. 第214页倒数第7行,“能不能接触炼别的气功的人”(1处)
32. 第214页倒数第1行,“有炼其它功的”(1处)
33. 第223页第9行,“因为他不是单一炼武术炼的”(2处)
34. 第236页第11行,“炼什么功啊不能吃肉”(1处)
35. 第246页倒数第3-2行,“有的人炼功炼了20多年”,“别人刚炼就出了功能”,“我炼功20多年了”(4处)
36. 第254页倒数第3行,“有些功法的炼功人好象很有名”(1处)
37. 第255页第1行,“一炼就是十几年”(1处)
38. 第256页第19行,“有多少人通过炼功确实达到了祛病健身”(1处)
39. 第264页第2行,“吓得不敢炼功。”,“弄得人家不敢炼功”,“可能会有更多的人炼功。”(3处)
40. 第271页倒数第1行,“有炼其它功法的人说:老师,我炼功时”(2处)
41. 第272页第1-3行,“我才不象别人那样起早贪黑的炼功呢”,“我自己就出去炼功了,我躺着看着他炼”(3处)
42. 第276页第7行,“有些人说:目前别的功法也在常人中炼呀?”(1处)
43. 第290页第8行,“很多人经过长时间的炼功,也有的人没有炼过功”(2处)
44. 第291页第19行,“你认为这气功就得这样炼”(1处)
45. 第307页第2、3行,“有许多人炼功入不了静”,“我怎么炼功入不了静”(2处)
46. 第307页第18行,“有人在那炼功说”(1处)
47. 第327页第7行,“韩信少年时代就炼武,炼武之人总是挎个宝剑。”(2处)
5、其它的修订一览表
1. 正体字印刷版的法轮图“图说”中的“他在其他各个空间也有他存在的形式”改为“他在其它各个空间也有他存在的形式”
2. 第7页倒数第4行,“和其它人传功不一样”改为“和其他人传功不一样”
3. 第11页倒数第8行,“什么是佛法?”改为“什么是佛法。”
4. 第13页第11行,“用它来衡量的”改为“用他来衡量的”
5. 第33页第6行,“再一次把它弘传出来,所以它是极其珍贵的”改为“再一次把他洪传出来,所以他是极其珍贵的”
6. 第55页第8行,“看到图象了”改为“看到图像了”(正体字版用的是“像”,不用再改)
7. 第57页倒数第5行,“在纵深看下去的时候”改为“再纵深看下去的时候”
8. 第72页第8行,“还不叫作佛体吗”改为“还不叫做佛体吗”
9. 第77页倒数第4行,“就有办法去保护它”改为“就有办法去保护他”
10. 第78页倒数第8行,“也可能那个气功师给看好了”改为“也可能哪个气功师给看好了”
11. 第85页倒数第2行,“他实际上和释迦牟尼时代的佛教”改为“它实际上和释迦牟尼时代的佛教”
12. 第89页第3行,“他也是炼功,他也是修炼,他的功的生成过程都是按他自己那一法门”其中的“他”改为“它”(4处)
13. 第90页第17行,“和四、五个层次极高的大觉者、大道联在一起”其中的“联”改为“连”
14. 第91页倒数第6行,“其他气功的人”改为“其它气功的人”
15. 第99页第11行,“来得层次很高”改为“来的层次很高”
16. 第102页第8行,“许多其他空间”改为“许多其它空间”
17. 第102页倒数第12行,“所以就出现了练功人,被附体是其中一个原因”改为“所以就出现了练功人被附体,是其中一个原因”
18. 第107页第5-6行,“看上去他是个人,可是他不是人”改为“看上去它是个人,可是它不是人”
19. 第107页第11行,“凭白无故”改为“平白无故”
20. 第108页第10行,“莫明其妙的话”改为“莫名其妙的话”
21. 第114页第1行,“其他一些方面的东西”改为“其它一些方面的东西”
22. 第114页倒数第8行,“它都会对你有指导作用”改为“他都会对你有指导作用”
23. 第116页倒数第9行,“可不象你想象得那么容易”改为“可不象你想象的那么容易”
24. 第117页第3行,“表面上看得那么简单”改为“表面上看的那么简单”
25. 第三讲,124页第二段,删去“当然,你能做的时候, ……你自己就知道了。”这句话。(“北京广播电视出版社”1994版1995年2月第2次印刷本及以前的版本需要作此修改)
26. 第135页第3行,“把你张扬的够呛”改为“把你张扬得够呛”
27. 第142页第5行,“还教其它职工炼”改为“还教其他职工炼”
28. 第144页第10行,“到前门去溜弯儿”改为“到前门去遛弯儿”
29. 第147页倒数第3行,“其它佛家法门”改为“其他佛家法门”
30. 第160页第12行,“可能是其他颜色”改为“可能是其它颜色”
31. 第167页倒数第5行,“变的牛头马面金刚像”改为“变得牛头马面金刚像”
32. 第176页倒数第3行,“长得和佛像一样,佛的形像”改为“长得和佛像一样,佛的形象”
33. 第180页第14行,“很不好,脸腊黄的”改为“很不好,脸蜡黄的”
34. 第184页倒数第3行,“其他部位也是一样的”改为“其它部位也是一样的”
35. 第186页第5行,“末稍神经”改为“末梢神经”
36. 第189页倒数第1行,“其他的病了,出现其他麻烦了”改为“其它的病了,出现其它麻烦了”
37. 第208页第10行,“或其他什么事”改为“或其它什么事”
38. 第209页第3行,“就是这个问题我也在考虑这个问题”改为“就是这个问题,我也在考虑这个问题”
39. 第221页倒数第6行,“他身体两胁”改为“他身体两肋”
40. 第222页倒数第2行,“气串肌肉”改为“气窜肌肉”
41. 第232页倒数第4行,“但是我们也不能作谨小慎微的君子”中的“作”改为“做”
42. 第233页第11行,“其他微生物”改为“其它微生物”
43. 第244页第11行,“兴高彩烈”改为“兴高采烈”
44. 第247页倒数第12行,“原始天尊”改为“元始天尊”
45. 第248页第2行,“主持和尚”改为“住持和尚”
46. 第259页倒数第2行,“砸地心惊肉跳”改为“砸得心惊肉跳”
47. 第264页第7行,“讲得那么可怕”改为“讲的那么可怕”
48. 第267页第13行,“有些人对气功不明真象的人老是谈虎色变的”改为“有些人,对气功不明真象的人老是谈虎色变的”
49. 第282页第1行,“如果人的身体真在微观下有那么宏大的话”其中的“宏大”改为“洪大”
50. 第288页第4行,“可是他只能在我们这个现有的空间中起作用”中的“他”改为“它”
51. 第289页第5行,“之间的过度层次”改为“之间的过渡层次”
52. 第289页倒数第3行,“是个过度层次”改为“是个过渡层次”
53. 第293页第4行,“存在着那些因缘关系”改为“存在着哪些因缘关系”
54. 第294页倒数第9行,“社会上其他一些事情”改为“社会上其它一些事情”
55. 第301页倒数第3行,“只不过是把他已经形成的功能和你的大脑联系起来”改为“只不过是把你已经形成的功能和你的大脑联系起来”
56. 第305页倒数第9行,“痛的够呛”改为“痛得够呛”
57. 第305页倒数第8行,“反应到大脑中”改为“反映到大脑中”
58. 第312页第11行,“它只不过蜕了一个壳”改为“他只不过蜕了一个壳”
59. 第316页第9行,“过份聪明的人”改为“过分聪明的人”
[编注:此条后来在2004年12月12日发表的《关于《转法轮》改字等重要通知(续)》中被取消。即此处不用改,因为“过份”是正确用法。]
Addendum II. List of descriptions and revisions of a new round of proofreading of the Internet edition of Zhuan Falun in simplified Chinese characters
falundafa.org上的《转法轮》简体字和正体字网络版曾经以香港和台湾的正体字印刷版《转法轮》为准校对过部分文字。请示师父后,现将以下文字改回简体字版(1994年北京版,1996年第3次印刷本)原用字。
1、第27页第8行,“现在叫特异功能。”改回“现在叫特异功能,”(即“。”改回“,”)
2、第33页第8行,“他是修出来的”改回“它是修出来的”
3、第34页第12行,“是真正属于性命双修功法。”改回“是真正属于性命双修功法,”(即“。”改回“,”)
4、第55页第10行,“他裂开了”改回“它裂开了”
5、第70页倒数第2行,“几十圆”改回“几十元”
6、第117页第6行,“我们做这件事情也不允许走偏的。”改回“我们做这件事情也不允许走偏的,”(即“。”改回“,”)
7、第120页第9行,“非常舒服。”改回“非常舒服,”(即“。”改回“,”)
8、第120页倒数第8、9行,“所以法轮他会内旋度己,外旋度人。外旋时他发放能量”中的两个“他”改回“它”[编注:本项与2004年12月12日发表的“关于《转法轮》改字等重要通知(续)”相反,故此条作废,以“通知(续)”为准,即此处仍然用“他”。]
9、第142页第4行,“有个学员是山东某某市针织厂的”中的“某某”改回“××”[编注:本项与2004年12月12日发表的“关于《转法轮》改字等重要通知(续)”相反,故此条作废,以“通知(续)”为准,保留用“某”。]
10、第174页第9行,“我在某市看到一个和尚”中的“某”改回“×”[编注:本项与2004年12月12日发表的“关于《转法轮》改字等重要通知(续)”相反,故此条作废,以“通知(续)”为准。]
11、第174页第12行,“40圆”改回“40元”
12、第177页第7行,“炼功人求啥呀?求钱?”改回“炼功人求啥呀?求钱。”(即“求钱”后面的“?”改回“。”)
13、第236页第11行,“不能吃肉?”改回“不能吃肉,”(即“?”改回“,”)
14、第252页第2行,“你把他那个”改回“你把它那个”
15、第269页第12行,“从新修练”改回“从新修炼”
16、第277页倒数第9行,“他让你自己得功”改回“它让你自己得功”
17、第294页倒数第4行,“那就是不去做坏事。”改回“那就是不去做坏事;”(即“。”改回“;”)
18、第319页倒数第8行,“花的钱据说就是石头。”改回“花的钱据说就是石头,”(即“。”改回“,”)
19、第320页倒数第6行,“你对他的理解”改回“你对它的理解”
20、第325页第10行,“无精打彩”改回“无精打采”
* falundafa.org网络版书籍正在按照附录一和附录二進行修改。
Addendum III. [Already published, as Addendum]